DAS UNITHEA TEAM


LINA FILATOW - PROJEKTLEITUNG (KIEROWNIK PROJEKTU)

 

DE:

Mein Name ist Galina, aber viele kenne mich unter dem Namen Lina!

Ich habe die große Ehre das Unithea-Festival zu leiten.

Für mich bedeutet es nicht nur eine spannende Herausforderung, sondern vor allem meiner Leidenschaft nachzugehen, mich mit Menschen und Kultur zu beschäftigen. (Weshalb ich Kulturwissenschaften an der Europa-Universität studiere)

Die vergangenen Festival-Editionen haben mehrfach bewiesen, welches hohe Potential das Festival bietet. Durch meine kulturpädagogische Grundausbildung habe ich gelernt junge Menschen in ihrem Entwicklungsprozess durch die ästhetische Erziehung zu begleiten.

Meine Erfahrung hat mir oftmals gezeigt, welchen tiefgreifenden Einfluss Theater, Musik und Kunst auf die Menschen ausübt. Ein Festival mit seinen zahlreichen Kunstformen, muss nicht nur einen reinen Unterhaltungswert bieten, die verschiedenen Darstellungsformen spiegeln gesellschaftliche Zustände wieder, begleiten Menschen in ihren unterschiedlichsten Lebensphasen und ich bin der Überzeugung: Kultur schafft Veränderungen! Es ist gleichzeitig ein Fundament auf dem unsere Gesellschaft steht und auf das sie baut. Unithea bedeutet für mich, dieses Fundament zu stärken und zu erweitern.

PL:

Nazywam się Galina, jednak większość zna mnie jako Lina. Mam ogromny zaszczyt prowadzić ten festiwal. Oznacza to dla mnie nie tylko ciekawe wyzwanie, ale także przede wszystkim możliwość zajmowania się moją pasją, czyli ludźmi oraz kulturą. (dlatego też studiuję kulturoznawstwo na Viadrinie)

Poprzednie edycje festiwalu udowodniły jak duży potencjał ma ten festiwal. Dzięki mojemu wykształceniu kulturalno-pedagogicznemu nauczyłam się wspierać młodych ludzi w ich procesie rozwojowym poprzez estetyczne wychowanie. Doświadczenie niejednokrotnie pokazało mi, jak głęboki wpływ na ludzi ma teatr, muzyka i sztuka. Festiwal ze swoimi licznymi formami sztuki oferuje nie tylko wartość rozrywkową ale także pozwala przedstawić realne problemy towarzyszące ludziom w normalnym życiu. Jestem przekonana, że kultura przynosi zmiany! Jest także fundamentem, na którym opiera się nasze społeczeństwo, a Unithea znaczy dla mnie ten fundament wzmocnić i rozszerzy.


FRANZISKA MUIA - FINANZEN (FINANSE)

DE:

Mein Name ist Francisca und ich bin hauptsächlich für die Finanzen zuständig.

Unithea hat mich Frankfurt Oder lieben gelernt. Wenn ich vorher zu der Gruppe gehörte, die die Ansicht vertrat in FFO sei nichts los, bin ich heute vorn mit dabei, wenn es um die kulturellen Facetten der Doppelstadt geht.

Für mich ist Unithea Herzensangelegenheit. Es ist für mich ein Festival, dass alle zusammenbringt und die Möglichkeit bietet zusammen neues zu erleben und neue Freundschaften entstehen zu lassen. Ich freue mich Teil der Organisation von Unithea zu sein und dem Vorurteil, FFO habe kulturell nichts zu bieten, zu trotzen!

PL:

Nazywam się Francisca i głównie jestem odpowiedzialna za finanse. Unithea nauczyła mnie kochać Frankfurt nad Odrą. Wcześniej należałam do grupy, która twierdziła, że w FFO nic się nie dzieje - teraz zmieniam całkowicie zdanie, jeśli chodzi o kulturalną stronę dwumiasta.

Unithea jest dla mnie bardzo ważną sprawą. Jest to festiwal, który łączy i daje możliwość wspólnych przeżyć oraz tworzenia nowych przyjaźni. Cieszę się, że mogę być częścią Unithei, odpowiedzialną za organizację i przeciwstawić się przesądowi, że w FFO nic się nie dzieje!


NATALIA ŁUSZCZYŃSKA - ÖFFENTLICHKEITSARBEIT (PUBLIC RELATIONS)


DE:


Hallo! Ich heiße Natalia und bei Unithea beschäftige ich mich vor allem mit der Öffentlichkeitsarbeit. Als Polin bin ich auch für Betreuung der polnischen Seite der Oder verantwortlich. Wenn ihr polnisch sprecht und zu uns eine Angelegenheit habt, dann wahrscheinlich trifft ihr auf mich ;) . Mit Theater hatte ich immer viel zu tun, ich habe selbst lange gespielt und die Erfahrungen auf unterschiedlichen Festivals gesammelt. Ich freue mich deswegen so sehr, dass ich jetzt das echte Theater-Festival mitgestalten kann. Ich glaube die Welt muss man selbst kolorieren, die Frage ist nur, welche Farben man wählt… ;) .

PL:

Cześć! Nazywam się Natalia i w Unithei zajmuję się przede wszystkim działem public relations. Jako polka jestem także odpowiedzialna za kontakt z polską stroną Odry. Jeśli mówisz po polsku i masz do nas jakąś sprawę z pewnością trafisz na mnie ;). Z teatrem zawsze miałam dużo wspólnego, sama długo grałam i zbierałam doświadczenia na różnych festiwalach teatralnych, dlatego też cieszę się bardzo, że mogę teraz być częścią prawdziwego festiwalu teatralnego i go tworzyć. Jestem zdania, że każdy z nas koloruje świat, kwestia tylko tego, jakie farby każdy z nas wybiera.. ;)

 


KEVIN KOBS - WEBSITE

DE:

Hallo ihr da draußen! Ich bin Kevin und verantwortlich für die Unithea-Website. Der eine oder andere wird mich bestimmt schon an der Uni gesehen haben, da ich auch im Fachschaftsrat KuWi vertreten bin bzw. ich oft mit der Kamera auf der einen oder anderen Veranstaltung zu sehen bin. 

Als gebürtiger Frankfurter ist es für mich keine Frage, sondern fast schon eine Pflicht mitzumachen und empfinde es als eine große Ehre Teil des Unithea-Festivals zu sein. Was ich am Unithea-Festival am meisten schätze sind die verschiedenen Blickwinkel der verschiedenen Künstler zu einem Thema, da jede Aufführung und jedes Stück dieses Thema anders interpretiert. 

Daher freue ich mich schon auf die vielen Künstler und natürlich auch auf euch! Bis dahin! ;)

PL:

Cześć wszystkim! Nazywam się Kevin i przy Unithei odpowiadam za stronę internetową. Niektórzy z Was znają mnie z pewnością  z uniwersytetu, ponieważ należę również do Fachschaftsrat KuWi a także odwiedzam różne wydarzenia z moim aparatem. 
Jako urodzony frankfurtczyk jest dla mnie wręcz obowiązkiem i zaszczytem działać i być częścią festiwalu Unithea. Największą wartością festiwalu są dla mnie przeróżne perspektywy i interpretacje różnych artystów na dany temat, które zawiera w sobie każdy występ i każda sztuka.
Dlatego też już teraz cieszę się na nadchodzących artystów i oczywiście na was! Do zobaczenia! ;)


ANNA DOMKE

DE:

Mein Name ist Anna-Katharina Domke, ich bin gebürtige Berlinerin, bin fürs Jurastudium nach Frankfurt (Oder) gekommen und habe mich langsam aber sicher in die Stadt verliebt. Das Studium ist vorbei, die Liebe ist geblieben und ich bin stolze Wahlfrankfurterin geworden. Während meines Studiums konnte ich Erfahrungen in verschiedenen Gremien, Vereinen und Initiativen sammeln, gemeinsam mit meinem Partner haben wir den Verein Doppelstadtkultur e.V. gegründet über den wir Kunst- und Kulturprojekte auf die Beine stellen und in dieser Funktion leite ich mit „Vulva im Dialog“ erstmals auch ein eigenes Projekt.
Das Unithea-Team unterstütze ich bei Organisatorischen Tätigkeit, bei Genehmigungen und Koordination. 
Nachdem ich Unithea viele Jahre als begeisterte Zuschauerin aus der ersten Reihe verfolgt habe, ist es umso schöner jetzt hinter die Kulissen blicken zu können. Das Festival ist für mich eine riesige Bereicherung für unsere Doppelstadt, eine niederschwellige Möglichkeit Kultur zu konsumieren und mein liebstes Wochenende im Juni.

PL:

Nazywam się Anna-Katharina Domke i jestem urodzonym Berlińczykiem. Ze względu na studia prawnicze przyjechałam do Frankfurtu, gdzie powoli ale całkowicie zakochałam się w tym mieście. Studia się skończyły, miłość została a ja stałam się dumnym Frankfurtczykiem. Podczas studiów mogłam zdobyć doświadczenie w różnych gremiach, stowarzyszeniach i inicjatywach. Razem z moim partnerem założyliśmy stowarzyszenie Doppelstadtkultur e.V., za pomocą którego tworzymy sztukę i kulturę. Dzięki temu prowadzę również mój pierwszy własny projekt "Vulva im Dialog". 
Unitheę wspieram przy sprawach organizacyjnych, zezwoleniach i koordynacji. Po tym jak od wielu lat odwiedziałam Unitheę jako zapalony widz w pierwszych rzędach, jeszcze wspanialszą rzeczą jest dla mnie móc spojrzeć za kulisy. Festiwal jest dla mnie ogromnym wzbogaceniem dla naszego Dwumiasta, łatwą możliwością by konsumować kulturę, jest również moim ulubionym weekendem czerwca.